TÉCNICA del PUEBLO ANNAMESE - Parte 1: ¿Cómo fue descubierto y nombrado este conjunto de documentos?

Golpea: 545

(TÉCNICA DE PERSONAS ANAMITA)
by HENRI OGER
el orientalista francés del pueblo anónimo

DescribiendoMuchos aspectos del material, mental y vida espiritual.
Es decir: el Enciclopedia de todos los instrumentos, utensilios, gestos, comportamiento, siluetas, y actitudes of la vida y artesanía of el pueblo tonkinese-anónimo .

Profesor Asociado, Doctor en Historia MANH HUNG NGUYEN
Apodo Un caballo de equipaje en el pueblo universitario
Seudónimo: Escarabajo

1.1 ¿CÓMO SE DESCUBRIÓ Y NOMBRÓ ESTE CONJUNTO DE DOCUMENTOS?

      1.1.1 En la ciudad capital de Hanoi, desde los años 50 y 60, una serie de pintores veteranos de renombre como Nguyễn Đỗ Cung, Trần Văn Cẩn etc ... y algunos jóvenes investigadores han comenzado a prestar atención a un gran número de xilografías, logradas hacia principios del siglo XX, que forman parte de un conjunto de documentos que las personas mencionadas habían comenzado a realizar investigaciones y a estudiar. Posteriormente, varios Institutos de investigación como: el Instituto de Historia, el Instituto de Arte, el Instituto de Compilación de Enciclopedias, el Instituto del Sudeste Asiático, el Instituto Vietnamita de China y Transcripción China, el Instituto de Idiomas, etc. contacto con el conjunto de documentos mencionado anteriormente.

     En la antigua ciudad de Saigón, quizás hacia los años 60, el Instituto Arqueológico y varios investigadores habían conocido y habían tratado de conocer ese conjunto original de libros, especialmente en los años 70, cuando la gente vio la aparición de varios de los grabados en madera antes mencionados. bajo el título de "Vietnamita Xilografías, a principios del siglo XX Siglo." (1).

     1.1.2 En París, en abril de 1978, la Social Sciences Review (París) había publicado un artículo titulado "Arte popular hasta 650 recién Grabados en madera recuperados " (2).

     Dos meses después, se había organizado una exposición en la Casa de la Cultura de la Ciudad de Bourges. (Francia) con el título en mayúsculas grandes: "Artistas campesinos de Vietnam" (3).

     1.1.3 Después de este artículo y de esta exposición, varias revistas vietnamitas en el extranjero continuaron presentando esos grabados en madera, y la revista Art Studies de Hanoi también había vuelto a publicar el artículo mencionado anteriormente. (problema No 4/78).

  En 1985, la revista del Comité de Ciencias Sociales de Vietnam "Enciclopédico Conocimiento" había introducido 351 bocetos con el gran título: "Enciclopedia en imágenes" - extraído del "Cultural y vietnamita Enciclopedia de materiales " - Xilografías realizadas por Artistas Anónimos a principios del siglo XX. (4).

     Recientemente, en su edición de primavera en el año "Mậu Thìn" (Año del Dragón), la "Ệt Việt" (La revista Vietnamese Land de la Asociación de Vietnamita que vive en Canadá había utilizado 8 de esos grabados en madera para ilustrar sus artículos sobre Tết con la anotación: "Recién xilografías recogidas del siglo XX ", y ahora mismo, otra serie de revistas también prestan atención a esos grabados en madera y tratan de explotarlos.

     Además, hemos visto dos xilografías que muestran un búfalo en cada uno de ellos, que fueron seleccionados de ese conjunto de documentos y publicados en una revista para que sirvan de ilustración para un artículo titulado: "El búfalo sin arte en pinturas y esculturas " (5).

     Digno de atención es un conjunto de libros que presentan nuestra cultura nacional (6) en el que 26 de las 30 ilustraciones se dibujan después de las de este conjunto de documentos.

     1.1.4  Preliminarmente, nos damos cuenta de que, aunque este conjunto de documentos se ha introducido en varios momentos y bajo diferentes formas, nunca se ha introducido en su conjunto y de manera uniforme. Por lo tanto, este hecho ahora plantea muchas preguntas que requieren otras respuestas:

     a. ¿Es cierto que después de caer en el olvido durante un lapso de tiempo de más de medio siglo, el destino de un gran tesoro cultural nacional del pueblo vietnamita "ha comenzado a derivar - alternativamente desapareciendo y reapareciendo - a lo largo de los acontecimientos" desde Hanoien los años 50) a Saigón (después 1954) y luego "ha desaparecido nuevamente en un horizonte lejano desconocido" (París-después de 1975)?

     b. ¿Es correcto que las xilografías de este conjunto de documentos pertenezcan a una nueva línea de pinturas populares, distintas a las conocidas del pueblo de Đông Hồ o de la calle Hàng Trống? O son estas xilografías. "un tipo de arte"O"un tipo diferente de investigación científica¿Todavía no reconocido?

     Quizás, en el alcance de este pequeño folleto introductorio, no deberíamos profundizar en todas las facetas de estos grabados en madera y solo deberíamos "describirlos exactamente como son", Para evitar otorgarles"valores extraños"Y por lo tanto sin querer"dañando sus valores científicos intrínsecos"

_______
(1) NGUYỄN KHẮC NGỮ - "Vietnamita Xilografías hacia principios del siglo XX. siglo" - Revista Expounder - desde el número 1 al 10 en 1970.

(2) PHẠM NGỌC TUẤN - Arte popular a través de 650 xilografías recién recuperadas - Revista de Ciencias Sociales, París, número 4/78.

(3) PHẠM NGỌC TUẤN - Los pintores campesinos de Vietnam - Exposición en la Casa Cultural de la ciudad de Bourges (Francia) del 10 de junio de 1978 al 30 de julio de 1978, organizado por la Asociación de Vietnamita residentes en Francia, trabajando en coordinación con el Museo del Hombre.

(4) En los números 3, 4 y 5 de 1985 y el número 1 de octubre de 1985. (reimpresión separada).

(5) NGUYỄN QUÂN - El búfalo sin arte en pinturas y esculturas - Revista de literatura vietnamita - número de Tết Ất Sửu (Año del búfalo) (1985), p.12.

(6) NGUYỄN THỤ - Ilustraciones para el conjunto de libros sobre canciones populares y poemas del pueblo vietnamita - Un palacio de cultura nacional (Volúmen 4) compilado por NGUYỄN TẤN LONG y PHAN CANH, publicado por la editorial Sống Mới en 1971 en Saigón.

1.2 INSCRITO COMO SUJETO DE ESTUDIO CIENTÍFICO Y HECHO PÚBLICO OFICIALMENTE

     1.2.1  En abril de 1984, registramos oficialmente este conjunto de documentos como tema de estudio científico (1), bajo la dirección del Departamento de Filología de la Universidad de la Ciudad HoChiMinh y con la asistencia de la Asociación de Artes Populares y la Asociación de Artistas de Artes Plásticas de Vietnam.

     Hemos presentado este conjunto de documentos y nos hemos esforzado por aclarar los asuntos mencionados en un seminario organizado en Hanoi el 13 de julio de 1985.

     1a. Profesores BÙI KHÁNH THẾ (Profesor Doctor en Lingüística), CHU XUÂN DIỄN (Profesor de literatura popular), TRẦN CHÚT (Subdirector del Departamento de Filología en la Universidad de Hanoi) nos han guiado al método que se debe utilizar para presentar este conjunto de documentos.

     1b. Sres. ĐẶNG ĐỨC (investigador en chino y vietnamitas transcritas en chino), Trần Mai y Hồ Nam, (investigadores culturales) nos han ayudado con las anotaciones.

  1c. Profesores HOÀNG NHƯ MAI (Profesor de literatura), LÊ ĐÌNH KỴ (Profesor de Argumentación literaria) TRẦN THANH ĐẠM (Profesor de literatura), NGUYỄN LỘC (Profesor de literatura), TRẦN THÁI ĐỈNH (Doctor en filosofía), LÊ VĂN HẢO (Profesor Doctor en Etnología) He leído y hecho sugerencias relacionadas con el manuscrito.

     1d. Sres. VÕ SĨ KHẢI (Arqueológico investigador), NGUYỄN NGỌC BÁCH (MS), DƯƠNG NGỌC DŨNG (profesor de Inglés) han revisado la traducción anterior, y esta nueva traducción subeditada y la revisión de última hora han sido realizadas por el Sr. VŨ ANH TUẤN (Traductor)

     Más tarde, hemos seguido introduciéndolo en varios otros lugares (2) así como a los vietnamitas que vivían en el extranjero cuando volvieron a visitar su tierra natal.

(2) una.  En Hanoi, este conjunto de documentos se ha introducido en los siguientes lugares:

    El Instituto Hán-Nôm, El Instituto de Idiomas, El Departamento de Vietnamita de la Universidad de Hanoi.

     b. En la ciudad de HoChiMinh: el Comité de Ciencias Sociales de la ciudad de HoChiMinh, la Asociación de Intelectuales Patrióticos, la Asociación de Medicina, el Grupo de Historia, el Salón Conmemorativo de las Mujeres del Sur, la Editorial Juvenil, la Representación Permanente del Instituto Cultural, la 4a Conferencia de Idiomas Orientales de Socialist Nations, organizada el 22,1986 de noviembre de XNUMX en la Universidad HoChiMinh.

     1.2.2  Se han publicado noticias sobre este conjunto de documentos en varios periódicos y revistas (1) y muchos especialistas lo habían evaluado bajo muchos aspectos:

     a. Un libro histórico en imágenes, aunque incompleto, es bastante valioso por su capacidad para reflejar realidades y mostrar varios aspectos de la vida social de nuestra nación en esa época. Este conjunto de xilografías también constituye una contribución invaluable a "De nuestra nación pintura tradicional tesoro "(Fig.1)

     Según HOÀNG THAO - Una colección original de xilografías - People's Journal 20 de julio de 1985.

Higo 1: BUFFALO-HERD (reproducido de una estatuilla hecha de terracota)

b.  Grabados en madera hermosos, realistas y muy refinados estrechamente relacionados con las conocidas pinturas populares de la aldea Đông Hồ y la calle Hàng Trống. (Fig.2)

     … En los años 50, conocidos pintores, Nguyễn Đỗ Cung y Trần Văn Cẩn han visto ese conjunto de grabados en madera en Hanoi, y recientemente, el investigador Nguyễn Mạnh Hùng ha hecho pública la copia original que existe en la ciudad de HoChiMinh.

     PV Se acaban de descubrir más de 4000 grabados en madera, pinturas populares a principios del siglo XX: Ejército del Pueblo, 20 de julio de 20.

Higo 2: LA CARPA JUGANDO CON LA LUNA (Pintura popular vietnamita)

     c. Con respecto a este conjunto de pinturas folklóricas grabadas en madera de inusual alto valor, el profesor y académico Trần Văn Cẩn, presidente de la Asociación de Artistas de Artes Plásticas de Vietnam evalúa:

   "Este conjunto de pinturas populares en xilografía tiene un Muy alto valor artístico. Los artistas de ex veces han pintado estas pinturas realistas con El verdadero talento de un maestro. Mirando estos pinturas hoy, tenemos ganas de redescubrir Nosotros mismos (Fig.3) Considerando solo el plástico ángulo de las artes, esta colección de pintura excepcional nos ha brindado lecciones verdaderamente útiles ”.

     PV Una colección especial de pinturas populares - Newsweek July, “20, 1985.

Higo 3: DESLIZAMIENTO A TRAVÉS DE UN INDIVIDUO
(castigo para un alumno que escribe incorrectamente un carácter chino)

d.  El profesor de historia Phan Huy Lê comenta:

     "Esta es una colección histórica de pinturas perteneciente a las condiciones de vida de nuestra gente en el pasado, y yendo de todas las ramas de lo social actividades a diversos aspectos de la moral y vida cultural. Más de 4000 xilografías constituir un ambiente animado, diversificado y extremadamente rico documento que nos permite aprender sobre Las costumbres, hábitos y creencias de nuestra gente en un período histórico pasado ". (Fig.4)

     PV Una colección especial de pinturas populares - Newsweek 20 de julio de 1985.

Higo 4: TALISMAN
(eliminar espíritus malignos, curar enfermedades, mantener la casa en paz)

     e.… “Toda la colección consta de más de 4000 pinturas en madera, pintadas por nuestro artistas del pasado, grabados y estampados a mano en los años 1908-1909 en Hanoi. Todos las pinturas tienen leyendas detalladas en chino y Chino transcrito vietnamita, explicando sus contenidos que cubren diversas actividades como como producción, cría (Fig.5), ceremonias, hábitos, entretenimientos de nuestra gente en el principios de este siglo ".

     Presentamos la colección de pinturas populares de principios del siglo XX - New Hanoi, 20 de julio de 20.

Fig. 5: CÓMO MATAR UN BÚFALO

     f. “Más de 4000 pinturas populares que parecen Una colección histórica en imágenes que refleja nuestra las condiciones de vida tradicionales de las personas en el pasado, e ir de varias ramas y profesiones en nuestra sociedad tradicional para actividades espirituales y físicas (Fig.6), cual los artistas populares se han dado cuenta de una manera extremadamente de manera inteligente y sucinta ".

     Seminario científico con motivo de la publicación de la colección de más de 4000 pinturas populares: diario Liberated Saigon, 17 de julio de 1985.

Fig 6: UNA COMPETICIÓN DE COCINA DE ARROZ

     g. … “Pero, quizás lo más preciado es el valor de un conjunto de documentos en imágenes, con anotación en chino y vietnamita transcrito en chino (Fig.7) (2), que ha registrado de manera bastante adecuada las actividades de amplias masas de nuestro pueblo en el siglo pasado.

    Salvaguardar el antiguo legado cultural nacional es la tarea de esta generación joven, ya que todavía les queda mucho tiempo por delante para estudiar la cultura nacional en los viejos tiempos ”.
HUỲNNH DŨNG NHÂN - Sunday Youth, número 24/85, 25 de agosto de 1985.

Fig. 7: MONO TRENZADO CON HIERBAS MEDICINALES
(en el año del Mono - 1908 - se usan hierbas medicinales para trenzar un mono y lo guarda en la casa. Posteriormente, estas hierbas podrían usarse para curar enfermedades)

     h. ... "Tal vez este sea un Introducción a muchos campos de estudio, tales como: literatura popular, etnografía y sociología (Fig.8) Además, esta colección que consiste de más de 4000 pinturas también refleja el original valor de las artes plásticas de los artistas del grabado de esos viejos tiempos ".

     HỒ KIM - Sobre la colección de más de 4000 pinturas populares a principios del siglo XX - The Vietnamese Roman Catholic, número 20, 32 de junio, 1985.

Higo 8: LUCHA (Terracota)

     i. ... "Con un sentido de confianza y investigador de colaboración científica Hùng tiene me mostró todo su conjunto de documentos, y me comunicó sus ganancias a través de muchos  años de investigación y estudio; él también me dejó saber acerca de los problemas que aún persisten inestable, así como su sacudida sobre la materia y expectativa en los próximos días. Gracias a su poder de permanencia y su laborioso trabajo ahora puede entender y anotar más de 4000 pinturas con leyendas en chino transcritas Vietnamita; y particularmente a detectar los vestigios reales que dejó el Hải Dialecto Hưng - Hải Hưng es la patria de los artistas Sin embargo, como algunas pinturas soportan contenidos enigmáticos, ha tenido que consultar muchos profesores y ancianos que vienen del norte Vietnam para poder obtener las respuestas adecuadas " (Fig.9).

      ĐẶNG ĐỨC, - Văn Nghệ (Revista literaria), números 5-6, 1 de febrero de 1986 - Año Nuevo Lunar Bính Dần (Año del tigre) 1986.

Fig. 9: INVOCANDO AL ALMA VOLVER A ENTRAR A SU COFFIN ANTES DE SU ENTIERRO

     j. … “Estas pinturas, pintadas hacia el principios del siglo 20, han sido logrado con una técnica realmente alta, y tener reflejó la vida de los vietnamitas en ese momento. Muchos de ellos tienen alta investigación científica. valores, particularmente con respecto a etnografía ". ).

     (4000 pinturas populares recopiladas - Vietnam Agencia de Noticias Hanoi - VNA - 16 de julio).

Fig. 10: CEREMONIA BETROTAL
(Una de las seis ceremonias de una boda, un sirviente lleva una bandeja de betel
y areca sobre su cabeza, el novio con paraguas, la suegra
con su inseparable sombrero de ala ancha)

     k. … ”Varias organizaciones culturales han establecer equipos de investigadores a cargo de determinar las fuentes de estas pinturas, y averiguar el curriculum vitae de los pintores. Uno espera que se puedan encontrar copias originales e impreso en varios fascículos ".

     Una colección notable: The Courrier of Vietnam, septiembre de 1985.

     l. … ”Se requiere un período de tiempo adicional hacer los preparativos necesarios en vista de Publicando esta colección de folk vietnamita Pinturas a principios del siglo XX, ya que este es un legado precioso en los ricos de nuestra nación tesoro cultural, y también porque esto la publicación está dirigida a preservar y en general introduciendo artes plásticas vietnamitas a nuestra personas en el interior y en el extranjero " (3)

"Salpicar sobre los pies en el agua,
y tirando la red para atrapar miles de pez grande... "

      "El contenido de esta colección de pinturas trata muchos aspectos de la vida en la sociedad tradicional vietnamita (Fig.11), ya no está limitado dentro del campo técnico.

Fig 11: LEVANTANDO LA RED DE PESCA

     Este es el tipo de red cuadrada tejida a mano, hecha de hilos de lino con tamaños que varían de 1.5 a 2 metros, y que tiene un poste de manipulación de tres o cuatro metros, que se utiliza para atrapar peces y camarones en aguas profundas, no más profundas que las de un hombre. altura (río, canal, estanque, lago ...); el arrastrador suele llevar una cesta en el cinturón para sujetar el pescado y los camarones capturados. Existe una especie de red más grande, llamada red de balsa, que se instala en una parte del río entre dos fuentes de agua alternas y que tiene una cabaña para que la gente viva y observe en el mismo lugar. Pero también existe un tipo de red de arrastre móvil, que el arrastrador tiene una canasta en la cintura, y un tipo de red pequeña para la captura de camarones que es solo un pequeño trozo de tela.

     Entre más de 4000 pinturas, podemos ver que unas 1000 de ellas son de anotación de la naturaleza, pintadas con una técnica muy sencilla y que muestran objetos simples como una escalera, una lámpara (Fig.12) un mortero, una mano de mortero, una sierra y similares ... Hay sofisticados con gran plástico. valor artístico, rico en formas plásticas industriales que proporcionará a los investigadores preciosos documentos en el aspecto visual ".

     MAI TRANG -… 4000 pinturas populares de principios de este siglo - Revista religiosa, septiembre de 1985.

Higo 12: LÁMPARA DE ACEITE

     m. "Debido al requisito de ilustrando una intención concreta, o visualmente observando un cierto aspecto de la vida, algunos de estos anotando pinturas, mostrando escenas tales como decapitación (Fig.13), una pocilga ( ), personas que orinan o mendigan, etc. bastante naturalista ... "

      ĐẶNG ĐỨC - La colección de xilografías populares de principios del siglo XX, vista desde el ángulo de la plástica -Cultura Folklórica, número 20/3.

Higo 13: decapitación (la cabeza se sacudió cuando se cortó)

      Por lo general, no existe un agricultor que no piense en criar cerdos para obtener el estiércol para su campo de arroz. Si no es demasiado pobre y está en una situación difícil, uno debe tener al menos una pocilga hecha de listones de bambú tejidos y cubierta con hojas, cada lado de aproximadamente 2 o 3 metros de largo (al igual que la imagen que se muestra en este boceto) Las personas en mejor situación económica guardarían un compartimento para usarlo como pocilga. En otros lugares, la gente construye la pocilga junto con el pozo negro, o la coloca al lado de la cocina, construye paredes de tierra y fija postes alrededor, llamándolo "Chém" (pocilga en vietnamita), para evitar que los cerdos molesten la casa. En cuanto a la gente rica, construirían pocilgas con ladrillos. Dentro de la pocilga, la gente pone cáscara, paja, paja para que los cerdos se acuesten, caguen y orinen. Cuando el estiércol se vuelva turbio, le pondrán otra capa de cáscara, paja y paja para hacer el abono. Este es el lugar utilizado para sembrar y cubrir el estiércol llamado pit-estiércol, una especie de estiércol principal que se usa en las tierras bajas, ya que para las personas de las áreas semi-montañosas o montañosas, usan solo abono verde ya que en dichas áreas se permite a los cerdos deambular.

Higo 14: CERDO

     n. Con el abrumador científico de hoy y progreso técnico, no solo tenemos enciclopedias impresas, pero también tenemos otras tipos como enciclopedias en imágenes, enciclopedias sonoras, enciclopedia de diapositivas proyectadas y enciclopedia computarizada. Aquí fueron tratando con una enciclopedia vietnamita en Imágenes que aparecieron al comienzo de este siglo…".

     LÊ VĂN HẢO - Una obra cultural rara y preciosa en el tesoro cultural vietnamita: las 4577 pinturas folklóricas en xilografía en la Enciclopedia vietnamita en Imágenes de los artistas vietnamitas a principios del siglo XX - Saigón liberado, números del 20 y 16 de julio de 17.

     o. "En la vida cultural y artística en estos En los últimos años, hubo un hecho que atrajo la atención de muchas personas, particularmente aquellas en el mundo del arte, la rama cultural popular y algunos otras ramas de las ciencias sociales: ciertas culturales, las organizaciones artísticas y de ciencias sociales tienen trabajó para hacer pública una colección bastante grande de pinturas en madera que fueron pintadas en el principios de este siglo ... "

     QUỐC ANH - Restablecimiento del valor de un conjunto de cuadros en madera pintados a principios del siglo XX - Estudios de cultura y artes - Ministerio de Cultura - Edición No 2/1988 (Página 48).

_________
(1) Como la Revista de Prensa de Vietnam, la Revista del Pueblo, la Revista del Ejército del Pueblo, New Hanoi, Liberated Saigon, Religion Review, Newsweek, The Vietnamese Roman Catholic, "Le Courrier du Vietnam" (en francés), Película juvenil, Revisión literaria (número de Tết Bính Dần 1986), Today's Knowledge, número 2/88…

(2) Mono trenzado con hierbas medicinales y anotado con la línea de caracteres chinos que dice: "En el día Đoan Dương Tết (el quinto día del quinto mes lunar), las personas usan hojas de safran para trenzar una efigie animal, dependiendo del año representado por tal o cual animal ". El año Mậu Thân (1908) es el año del mono. así que trenzaron la efigie de un mono y lo llamaron "Hầu tử", luego lo colgaron sobre la puerta principal para eliminar desgracias. Más tarde, si alguien en la familia está enfermo de enteritis, las personas tomarían algunas hojas de safran de esa efigie para que sirvan como medicina.

(3) Durante el Seminario, el presidente del Comité Central de la Asociación Unida de Literatura y Artes de Vietnam, el poeta CÙ HUY CẬN, se inspiró en la pintura popular titulada “Levantamiento de redes de inmersión” (Fig.11) ha compuesto los dos versos mencionados anteriormente.

VER MÁS:
◊  TÉCNICA del PUEBLO ANNAMESE - Presentación del conjunto de documentos - Parte 2

BAN TU THU
12 / 2019

(Visitado veces 2,832, 1 visitas hoy)