Una breve historia de la escritura vietnamita - Sección 2
Golpea: 2479
Donny Trương1
Escuela de Arte de la Universidad George Mason
… Continúa para la sección 1
EL ALFABETO
El oficial basado en América Alfabeto vietnamita consta de veintinueve letras: diecisiete consonantes y doce vocales. Excepto f, j, wy z, veintidós letras provienen del alfabeto romano. Las siete letras modificadas son ă, â, đ, ê, ô, ơy ư. Como en inglés, el orden sigue la convención alfabética romana. Las letras con signos diacríticos vienen después de las letras sin. Por ejemplo, a precede ă y d precede đ. La siguiente alfabetización se enseña en las escuelas.
CARTAS CON DIACRITICAS
Vietnamita tiene una gran cantidad de letras con signos diacríticos para hacer distinciones tonales. El ordenamiento de marcas de tono es variado, pero el más común es Nguyễn Đình Hòaconvención: tono sin marcar (horizontal), agudo (saco), grave (Huyền), enganchar arriba (hola), tilde (otoño), o punto bajo (pesado) Debido a que los signos diacríticos juegan un papel esencial en la diferenciación de los tonos, cada vocal puede tomar una o dos marcas adicionales. El seguimiento Letras xnumx (Mayúscula y minúscula) demuestran todas las posibilidades de los diacríticos en vietnamita.
CARTAS MODIFICADAS
Como se demuestra en el alfabeto, el Sistema de escritura vietnamita usos siete letras modificadas. Cuatro tienen signos diacríticos separados: ă, â, êy ô. Tres tienen marcas diacríticas conectadas: đ, ơy ư. Este capítulo proporciona más detalles de las letras modificadas.
CARTA A
La â tiene un circunflejo colocado encima de la letra a. El a-circumflex puede tomar un complemento agudo ( un ), grave ( Primero ), enganchar arriba ( un ), tilde ( un ), o punto bajo ( ¬ ) En vietnamita, también se usa un circunflejo en forma de chevron en e ( ê ) y o ( ô ).
CARTA Đ
La đ tiene una barra transversal a través de la letra d. đ es una consonante inicial solamente. La mayúscula Đ tiene una barra horizontal en el medio de la altura de la tapa de la letra D. La minúscula đ tiene una barra centrada entre el ascendedor y la altura x de la letra d.
CARTA Ê
La ê tiene un circunflejo colocado encima de la letra e. El e-circumflex puede adquirir un agudo adicional ( aburrido ), tumba ( mi ), enganche arriba ( mi ), tilde ( mi ) o underdot ( y ) En vietnamita, también se usa un circunflejo en forma de chevron en a ( â ) y o ( ô ).
CARTA Ô
La ô tiene un circunflejo colocado encima de la letra o. El o-circumflex puede tomar un agudo adicional ( Ooh ), tumba ( Oh ), enganche arriba ( manejar ), tilde ( Oh ) o underdot ( Oh ) En vietnamita, también se usa un circunflejo en forma de chevron en a ( â ) y e ( ê ).
CARTA Ơ
La ơ tiene una bocina adjunta y alineada a la derecha de la letra o. La o-bocina puede adquirir un agudo adicional ( Oh ), tumba ( ờ ), enganche arriba ( Ö ), tilde ( Oh si ) o underdot ( Eructo ) En vietnamita, una bocina también se usa en u ( ư ).
CARTA Ư
La ư tiene una bocina adjunta y alineada a la derecha de la letra u. La bocina en U puede tomar un agudo adicional ( estasis ), tumba ( si ), enganche arriba ( ử ), tilde ( ữ ) o underdot ( Oh ) En vietnamita, una bocina también se usa en o ( ơ ).
MARCAS DE TONO
Vietnamita es un lenguaje tonal. Los acentos se usan para denotar seis tonos distintivos: "nivel"(horizontal), "enojado"(sC.A), "bajada de tumbas"(comandanteen), "suave ascenso" hyo, arcón"(otoño) y "pesado en el pecho"(nng) En la escritura, un tono se representa como sin marcar (a), cuatro se indican con signos diacríticos marcados en a vocal ( á, à, ellay ã ), y uno está marcado con un punto debajo de una vocal ( un ) Vamos a desglosar estos individuos marcas de tono.
NO NOTIFICADO
Un tono sin marcar (horizontal) no tiene acento. Su tono varía de medio a alto-medio.
AGUDO
An agudo (dắu sắc) es un acento de barra diagonal colocado en vocales: á, é, í, ó, úy ý. Un agudo, que comienza desde un fondo estrecho y termina con una parte superior ancha, denota un tono de subida alto. Debe elevarse ligeramente hacia la derecha del personaje base ( á ) sin caerse. Cuando se combina, debe colocarse claramente desde otra marca ( una, un, aburrido, Ooh, Oho estasis ).
GRAVE
A grave (dhuu huyền) es un acento de barra invertida colocado en vocales: à, è, ì, ò, ùy ỳ. Una tumba, que comienza desde una parte superior ancha y termina con un fondo estrecho, denota un tono bajo. Debe elevarse ligeramente hacia la izquierda del personaje base ( à ) sin caerse. Cuando se combina, debe colocarse claramente desde otra marca ( una, Primero, mi, Oh, ờo si ).
GANCHO ARRIBA
Un gancho arriba (dỏu hỏi) es un signo de tono que se asemeja a un signo de interrogación sin puntos colocado en vocales: ella, mi, yo, Oh, incubacióny dependencia. Denota un tono de caída medio-bajo. Cuando se combina, debe colocarse claramente desde otra marca ( una, un, mi, manejar, Öo ử ).
tilde
A tilde (dnu ngã) es un acento colocado en vocales: ã, mi, ĩ, õ, ũo multa. Denota un tono de subida alto. Cuando se combina, debe colocarse claramente desde otra marca ( una, un, mi, Oh, Oh sio ữ ).
BAJO PUNTO
An punto bajo (dặu nặng) es un punto colocado debajo de las vocales: un, Mejilla, Caca, Si, ụy ỵ. Denota un tono de caída bajo y debe colocarse claramente debajo de la línea de base.
... continuará en la sección 3 ...
BAN TU THU
01 / 2020
NOTA:
1: Sobre el autor: Donny Trương es un diseñador apasionado por la tipografía y la web. Recibió su maestría en diseño gráfico de la Escuela de Arte de la Universidad George Mason. También es autor de Tipografía web profesional.
◊ Las palabras en negrita e imágenes sepia han sido establecidas por Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com
VER MÁS:
◊ Una breve historia de la escritura vietnamita - Sección 1
◊ Una breve historia de la escritura vietnamita - Sección 3
◊ etc.