CINDERELLA - La historia de TAM y CAM - Sección 1

Golpea: 786

LAN BACH LE THAI 1

    Hace mucho, mucho tiempo hubo un hombre que perdió a su esposa y vivió con su pequeña niña llamada TAM. Luego se volvió a casar con una mujer malvada. La niña descubrió esto el primer día después de la boda. Hubo un gran banquete en la casa, pero TAM fue encerrada en una habitación sola, en lugar de poder recibir a los invitados y asistir a la fiesta.

    Además, tuvo que irse a la cama sin cenar.

    Las cosas empeoraron cuando nació una nueva niña en la casa. La madrastra adoraba a CAM - porque CAM era el nombre de la niña - y le dijo a su marido que el hombre miente sobre la pobre TAM que no tendría más que ver con esta última.

    «Ve y aléjate en la cocina y cuídate, niño travieso", Dijo la mujer malvada a TAM.

    Y le dio a la niña un lugar sucio y miserable en la cocina, y fue allí donde TAM debía vivir y trabajar. Una noche, le dieron una estera de tom y una sábana irregular como colcha. Tenía que frotar los pisos, cortar la madera, alimentar a los animales, cocinar, lavar los platos y muchas otras cosas. Sus pobres y suaves manos tenían ampollas grandes, pero soportó el dolor sin quejarse. Su madrastra también la envió a bosques profundos para recolectar madera con el salto secreto para que las bestias salvajes pudieran llevársela. Le pidió a TAM que extraiga agua de pozos peligrosamente profundos para que algún día se ahogue. La pobre y pequeña TAM trabajó y trabajó todo el día hasta que su piel se volvió morena y su cabello enredado. Pero a veces, iba al pozo a sacar agua, se miraba a sí misma y tenía miedo de darse cuenta de lo oscura y fea que era. Luego se puso un poco de agua en el hueco de la mano, se lavó la cara y se peinó con los dedos su largo cabello liso, y la suave piel blanca apareció nuevamente, y se veía muy bonita.

    Cuando la madrastra se dio cuenta de lo bonita que podía verse TAM, la odiaba más que nunca y deseaba hacerle más daño.

    Un día, le pidió a TAM y a su propia hija CAM que fueran a pescar al estanque del pueblo.

    « Intenta conseguir tantos como puedas ", ella dijo. «« Si regresas con solo unos pocos, te azotarán y te enviarán a la cama sin cenar.".

    TAM sabía que estas palabras estaban destinadas a ella porque la madrastra nunca golpearía a CAM, quien era la niña de sus ojos, mientras que siempre azotaba a TAM tan fuerte como podía.

    TAM trató de pescar duro y al final del día, consiguió una canasta llena de peces. Mientras tanto, CAM pasó su tiempo rodando sobre la tierna hierba, tomando el sol de la guerra, recogiendo flores silvestres, bailando y cantando.

    El sol se puso antes de que CAM incluso comenzara a pescar. Miró su cesta vacía y tuvo una idea brillante:

    « Hermana hermana », Le dijo a TAM,« Tu cabello está lleno de barro. ¿Por qué no entras en el agua dulce y te lavas el agua para deshacerte de ella? De lo contrario, mamá te va a regañar. "

    TAM escuchó el consejo y se lavó bien. Pero mientras tanto, CAM vertió el pescado de la hermana en su propio baño y se fue a casa lo más rápido que pudo.

    Cuando TAM se dio cuenta de que le habían robado su pescado, su corazón se hundió y comenzó a llorar amargamente. ¡Ciertamente, su madrastra la castigaría severamente esta noche!

    De repente, sopló un viento fresco y templado, el cielo parecía más puro y las nubes más blancas y frente a ella estaba la túnica azul sonriente. Diosa de la Misericordia, llevando una hermosa rama de sauce verde con ella.

    « ¿Qué pasa, querido niño? " preguntó el Diosas En una dulce voz.

    TAM le dio un relato de su desgracia y agregó « Señora más noble, ¿qué debo hacer esta noche cuando vaya a casa? Estoy muerta de miedo, porque mi madrastra no me creerá y me azotará muy, muy duro.".

    La Diosa de la Misericordia la consoló

    « Tu desgracia terminará pronto. Ten confianza en mí y anímate. Ahora, mira tu cesta para ver si queda algo allí. »

    TAM miró y vio un pequeño pez encantador con aletas rojas y ojos dorados, y lanzó un pequeño grito de sorpresa.

    La Diosa le dijo que se llevara el pescado a casa, lo pusiera en el pozo en la parte trasera de la casa y lo alimentara tres veces al día con lo que ella podría salvar de su propia comida.

    TAM agradeció a Diosa muy agradecida e hizo exactamente lo que le dijeron. Cada vez que iba al pozo, el pez aparecía en la superficie para saludarla. Pero si viniera alguien más, el pez nunca se mostraría.

    El comportamiento extraño de TAM fue notado por su madrastra que la espió y fue al pozo a buscar el pez que se escondía en las aguas profundas.

    Decidió pedirle a TAM que fuera a un manantial lejano a buscar agua, y aprovechando la ausencia, se puso la ropa harapienta de este último, fue a llamar al pez, lo mató y lo cocinó.

    Cuando TAM regresó, fue al pozo, llamó y llamó, pero no había peces a la vista, excepto la superficie del agua manchada de sangre. Apoyó la cabeza contra el pozo y lloró de la manera más miserable.

    La Diosa de la Misericordia apareció de nuevo, con una cara tan dulce como una madre amorosa, y la consoló:

    « No llores, hija mía. Tu madrastra había matado a los peces, pero debes tratar de encontrar sus huesos y enterrarlos en el suelo debajo de tu estera. Cualquier cosa que desees poseer, reza a ellos y tu deseo será concedido.. "

    TAM siguió el consejo y buscó las espinas de pescado en todas partes, pero no pudo encontrar ninguna.

    « Cluck! ¡cloqueo! »Dijo una gallina,« Dame un poco de arroz y te mostraré los huesos. "

    TAM le dio un puñado de arroz y la gallina dijo:

    « ¡Cloqueo! ¡cloqueo! sígueme y te llevaré al lugar".

    Cuando llegaron al corral, la gallina rascó un montón de hojas jóvenes, descubrió las espinas de pescado que TAM con mucho gusto recogió y enterró en consecuencia. No pasó mucho tiempo antes de que ella obtuviera oro, joyas y vestidos de materiales tan maravillosos que se habrían regocijado en el corazón de cualquier joven.

    Cuando el Festival de otoño vino, a TAM le dijeron que se quedara en casa y ordenara las dos grandes canastas de frijoles negros y verdes que su malvada madrastra había mezclado.

    « Intenta hacer el trabajo ", A ella se le dijo, " antes de poder asistir al festival".

    Entonces la madrastra y CAM se pusieron sus vestidos más hermosos y salieron solas.

    Después de haber recorrido un largo camino, TAM levantó su rostro lloroso y rezó:

    « Oh, Diosa Benevolente de la Misericordia, por favor ayúdame. »

    A la vez, los ojos suaves Diosa apareció, y con su rama de sauce verde mágico, convirtió pequeñas moscas en gorriones que clasificaron los frijoles para la joven. En poco tiempo, el trabajo estaba hecho. TAM se secó las lágrimas y se vistió con un brillante vestido azul y plateado. Ahora se veía tan hermosa como una Princesay fui al Festival.

    CAM se sorprendió mucho de verla y le susurró a su madre:

    « ¿Esa mujer rica no es extrañamente como mi hermana Tam? »

    Cuando TAM se dio cuenta de que su madrastra y CAM la miraban con curiosidad, ella se escapó, pero con tanta prisa que dejó caer una de sus finas zapatillas que los soldados recogieron y llevaron a la King.

    La King Lo examinó cuidadosamente y declaró que nunca había visto una obra de arte como esta. Hizo a las damas de la Palacio pruébalo, pero la zapatilla era demasiado pequeña incluso para aquellos que tenían los pies más pequeños. Luego ordenó a todas las mujeres nobles del reino que lo intentaran, pero la zapatilla no le quedaría a ninguna. Al final, se envió la noticia de que la mujer que podría usar la zapatilla se convertiría Queen, eso es el Primera esposa del rey.

    Finalmente, TAM lo intentó y la zapatilla le quedó perfecta. Luego usó ambas zapatillas y apareció con su brillante vestido azul y plateado, luciendo extremadamente hermosa. Luego fue llevada a CORTE con una gran escolta, se convirtió Queen y tuvo una vida increíblemente brillante y feliz.

NOTAS:
1 : El prólogo de RW PARKES presenta LE THAI BACH LAN y sus libros de cuentos: “Mrs. Bach Lan ha reunido una interesante selección de Leyendas vietnamitas para lo cual me complace escribir un breve prólogo. Estos cuentos, bien traducidos por el autor, tienen un encanto considerable, derivado en gran parte del sentido que transmiten de situaciones humanas familiares vestidas con trajes exóticos. Aquí, en entornos tropicales, tenemos amantes fieles, esposas celosas, madrastras desagradables, de las cuales se hacen tantas historias populares occidentales. Una historia de hecho es Cenicienta otra vez. Confío en que este pequeño libro encontrará muchos lectores y estimulará el interés amistoso en un país cuyos problemas actuales son lamentablemente mejor conocidos que su cultura pasada. Saigón, 26 de febrero de 1958.."

2 :… Actualizando…

BAN TU THU
07 / 2020

NOTAS
◊ Contenidos e imágenes - Fuente: Leyendas vietnamitas - Sra. LT. BACH LAN. Kim Lai An Quan Editores, Saigón, 1958.
◊ Las imágenes sepiadas destacadas han sido establecidas por Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com.

VER TAMBIÉN:
◊ Versión vietnamita (vi-VersiGoo) con Web-Voice: DO QUYEN - Câu chuyen ve TINH BAN.
◊ Versión vietnamita (vi-VersiGoo) con Web-Voice: Câu chuyen ve TAM CAM - Phan 1.
◊ Versión vietnamita (vi-VersiGoo) con Web-Voice: Câu chuyen ve TAM CAM - Phan 2.

(Visitado veces 3,888, 1 visitas hoy)